|
|
|
Unser fünftes Jahr in Bork Vikingehavn stellte sich schon in der Planung als außergewöhnlich heraus. Mit einem Abstecher ins germanische Eisenzeitdorf Dejbjerg Jernalder gingen wir
für über zwei Wochen am Stück in der Zeit zurück. Anschließend kehrten wir für den Wikingermarkt nach Bork zurück, was bisher aufgrund von Terminproblemen nie geklappt hatte. In
vielfältiger Hinsicht konnten wir auf den Erfahrungen der letzten Jahre aufbauen: Handwerkliche Tätigkeiten trugen Früchte, neue Projekte wurden realisiert, neue Freundschaften geknüpft
und eine vielzahl von alten erneuert. Auch Kämpfe kamen nicht zu kurz. Und alles in allem war es so, wie Thorkild zur Begrüßung sagte: Wie ein Bruder, der nach langer Zeit nach Hause
zurückkehrt...
|
|
|
|
In preparations already our fifth year in Bork Vikingehavn proved to be a very special event indeed. We were going to Denmark for more than two weeks of
time-travelling reenactment, paying a visit to the Iron Age village Dejbjerg Jernalder for the very first time. Then we returned to Bork for the Viking Market, which we had missed all the
years before. So in many ways we could rely on our past experiences and contacts: Crafts were refined and projects finished, new endeavors persued, old friendships renewed and new
acquaintances made. There were evenings in the mead hall, fights with old and new comrades, new things to learn and stories to share. And all in all Thorkild’s greeting words proved true:
It was just like a brother coming home...
|
|
|